dance me to the end of love
avec la magnifique voix de Madeleine Peyroux
C'est une chanson de Léonard Cohen de 1984, de l'album various positions, qui bizarrement a été inspirée par les camps de la mort
Sur wikipedia, on peut trouver cette très belle explication de Léonard Cohen :
Dance Me to the End Of Love' ...
it's curious how songs begin because the origin of the song,
every song, has a kind of grain or seed
that somebody hands you or the world hands you
and that's why the process is so mysterious about writing a song.
But that came from just hearing or reading or knowing that in the death camps,
beside the crematoria, in certain of the death camps, a string quartet was pressed into performance while this horror was going on,
those were the people whose fate was this horror also.
And they would be playing classical music while their fellow prisoners were being killed and burnt.
So, that music, Dance me to your beauty with a burning violin
meaning the beauty there of being the consummation of life,
the end of this existence and of the passionate element in that consummation.
But, it is the same language that we use for surrender to the beloved, so that the song, it's not important that anybody knows the genesis of it,
because if the language comes from that passionate resource,
it will be able to embrace all passionate activity.
pour Serge
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire